大学英语四六级翻译常用话题(四)

英语四六级翻译常考话题大致分为以下几类:社会生活、人生哲理、文化教育、社会生活等, 大家在备考过程中需要掌握不同话题词汇。下面是小编整理的大学英语四六级翻译常用话题(四),一起来看看吧,希望对大家有所帮助。


 

大学英语四六级翻译常用话题(四)

1. blind job-hopping盲目跳槽

Blind job-hopping is not conducive to career development.

盲目跳槽不利于职业发展。

2. worship of money拜金主义

The worship of money will distort one's personality.

拜金主义会扭曲人格。

3. professional ethics职业道德

Having good professional ethics is very important for a scholar.

具有良好的职业道德对一名学者来说是很重要的。

4. social security 社保

We will work to see that everyone has access to social security.

全面实施全民参保计划。

5. NEET group啃老族

The NEET group is not a peculiar Chinese group.

啃老族并非中国特有的群体。

6. sex ratio imbalance性别比例失衡

Many think the family planning policy results in sex ratio imbalance in China.

很多人认为中国的计划生育政策导致了性别比例失衡。

7. cellphone obsession沉迷于手机

Cellphone obsession may cause social phobia.

沉迷于手机可能会引起社交恐惧症。

8. vulgar culture低俗文化

College students should resist vulgar culture resolutely.

大学生应当坚决抵制低俗文化。

9. food safety strategy食品安全策略

We will initiate a food safety strategy to ensure that people have peace of mind about what they're
putting on their plates.

坚持食品安全战略,让人民吃得放心。

10. public morals/morality公共道德

The erosion of public morals should be given sufficient attention to.

公共道德的败坏应该引起足够重视。

11. fake products假冒产品

Fake products severely damage the interests of consumers.

假冒产品严重危害消费者利益。

12. generation gap代沟

The generation gap creates obstacles to communication.

代沟阻碍沟通交流。

13. private cars私家车

The increase of private cars will aggravate the traffic jam.

私家车的增多会加剧交通拥堵。

14. electronic book电子书

Nowadays, reading electronic books is enjoying great popularity.

如今,阅读电子书非常流行。

15. junk message垃圾短信

The junk message has become a public hazard.

垃圾短信已经成为公共危害。

16. empty nester空巢老人

In the coming decades, the number of empty nesters will continue to increase.

在未来的几十年里,空巢老人的数量将会持续增加。

17. installment payment分期付款

Nowadays, installment payment has been widely adopted in China.

现如今,分期付款已经在中国广泛使用。

18. fast-paced life快节奏的生活

Due to the fast-paced life, modern people are prone to get depressed.

由于快节奏的生活,现代人很容易抑郁。

19. information era信息时代

The advent of the information era has enhanced our efficiency of work.

信息时代的到来提高了我们的工作效率。

更多培训课程,学习资讯,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入 广州新东方大学生学习与发展中心 广州新东方大学生学习与发展中心 你也可以留下你的联系方式,让课程老师跟你详细解答 400-0909-044 在线咨询
预约申请试听课程

只要一个电话,我们免费为您回电

推荐课程
同类文章

关于我们 | 联系我们 | 咨询电话:400-0909-044

路问教育合作机构 ©版权所有 版权/投诉

川公网安备 51019002004404号

 以上信息知识产权归“广州新东方大学生学习与发展中心”所有,并对内容的真实性和合法性负责,如有侵权或投诉,请联系我们处理。

路问培训网> 学习资料 > 广州新东方大学生学习与发展中心 > 大学英语四六级翻译常用话题(四)

首页

在线咨询

拨打电话

在线留言

还没有找到合适的课程?赶快告诉课程顾问,让我们顾问马上联系您! 靠谱的培训课程,省时又省力!