高中语文 发布时间:2023-11-09 11:01 阅读量:3
水调歌头·和马叔度游月波楼
朝代:宋代
作者:辛弃疾
分类:宋词精选 登楼 赏月 饮酒 抒怀
原文:
客子久不到,好景为君留。西楼著意吟赏,何必问更筹。唤起一天明月,照我满怀冰雪,浩荡百川流。鲸饮未吞海,剑气已横秋。
野光浮。天宇迥,物华幽。中州遗恨,不知今夜几人愁。谁念英雄老矣,不道功名蕞尔,决策尚悠悠。此事费分说,来日且扶头。
译文:
远方的客人已经很久没到这里漫游,可是美丽的风景似乎专门为你保留。我们特意登上西楼吟诗赏月,何必去问今夜已到什么时候。我们呼唤出满天皎洁的月光,照见我们的心地像冰雪一样明透。我们的胸襟宽广浩荡,好似百川融汇奔流。我们的豪饮还赶不上巨鲸吞海,腰间的宝剑已光闪闪照耀清秋。
原野上银白色的月光到处飘浮,天空高远更显得风景十分清幽。可是想起丢失中原的遗恨,不知今夜有多少人在发愁。那些掌握权柄的大人物们,有谁想起有志的英雄已成老朽?不料抗战的功勋还建立得很小很少,朝廷的决策遥遥无期,叫人没盼头。这件事没法分说清楚,让我们明天再喝个大醉方休。
词句注释:
⑴水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“凯歌”“台城游”“水调歌”“花犯念奴”“花犯”。以毛滂《水调歌头·九金增宋重》为正体,双调九十五字,上片九句四平韵,下片十句四平韵。此词为变体,双调九十五字,上片九句四平韵、两仄韵,下片十句四平韵、两仄韵。
⑵和(hè):依照别人诗词的格律或内容作诗词。马叔度:辛弃疾友人,生平事迹不详。喻良能《香山集》卷九《贤良马叔度和周内翰送予倅越诗见贻次韵奉酬》曾提及其人。月波楼:宋时黄州(今湖北黄冈)有月波楼,祝穆《方舆胜览》卷五十:“在(黄州)郡后厅。”王禹偁《黄州新建小竹楼记》:“因作小楼二间,与月波楼通。远吞山光,平浥江濑,幽阒辽夐,不可具状。”又,嘉禾(今浙江嘉兴)亦有月波楼。《方舆胜览》卷三:“月波楼,在嘉兴州西北城上,下瞰金鱼池。”《至元嘉禾志》卷九亦载:“月波楼,在郡治西北二里城上,下瞰金鱼池。”不知词人所游何处。
⑶客子:离乡在外漂泊之人。指马叔度。
⑷君:亦指马叔度。
⑸西楼:指月波楼。著意:有意,专心。一作“着意”。吟赏:吟诗赏景。
⑹更筹:古时夜间计时工具,即更签。此指时间。
⑺一天:满天。
⑻冰雪:喻胸怀澄澈。张孝祥《念奴娇·过洞庭》:“应念岭海经年,孤光自照,肝肺皆冰雪。”
⑼“浩荡”句:喻心胸宽广如浩荡的百川汇流。
⑽鲸饮吞海:如长鲸吞海似的狂饮。杜甫《饮中八仙歌》:“饮如长鲸吸百川。”
⑾剑气:指剑光,古人谓宝剑能于深夜发出光芒,直冲云霄。据《晋书·张华传》及《拾遗记》载,晋人张华看到斗宿和牛宿之间常有紫气,向雷焕请教。雷焕说这是宝剑神光冲天,宝剑当在江西丰城地区。于是张华派雷焕为丰城县令,前去寻剑,果然从地下觅得两剑,一名“龙泉”,一名“太阿”,两人各得一把。张华死后,剑随之失踪。雷焕死后,其子佩剑过延平津,宝剑忽从腰间跃出,飞入水中。及入水寻找,不见宝剑,只见双龙各数丈,盘曲潭底。顷刻间,水面上光彩照人,波浪翻腾。此喻志在建国立业的豪迈之气。横秋:充满秋日的天空。极言有气势。
⑿“野光”二句:化用北宋郑獬《月波楼》:“野色更无山隔断,天光直与水相通。”天宇,天空。迥(jiǒng),高远。
⒀物华:泛指美好景物。幽:静谧。
⒁中州遗恨:指中原被金人占领。中州,指当时沦陷的中原地区。
⒂不道:不料。蕞(zuì)尔:微小貌。
⒃决策:指朝廷的北伐大计。悠悠:遥远,飘忽不定。
⒄分说:分辩。
⒅扶头:酒醉后昏昏沉沉,连头也须旁人扶起。这里代指饮酒。